Не всякому духу верьте
Кто Христа пришествие ждет
И от Бога рожден,
Тот в церковь Христову войдет,
А дух, не исповедающий
Пришествие во плоти Христа,
Страдавшего за нас, есть дух -Антихриста,
Кто исповедует Господа сыном,
Тот пребывает в Боге святом,
Он узнается святою любовью,
И не погаснет светильник в Нем.
Всякий верующий от Бога рожденный,
Любит и рожденного от Него,
Если любим детей Божьих,
Соблюдаем заповедь Его.
Будем мы всегда молиться,
Исполнять святой закон,
Чтобы в небо нам стремиться, как сказал нам Он.
Братья, сестры, исполняйте
Вы святой закон, и любовь Его храните,
Чтоб нам быть с Христом.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Библейская азбука. - Елена Белозёрова Размышляла, куда поместить "Азбуку". Поэзией это не назовёшь - не тот слог, трудно сказать,что эта "азбука" для детей - слишком сложна, нельзя сказать, что для взрослых - примитивна. Скорее она для взослых, которые младенцы во Христе. Каждое предложение взято из Библии. Надеюсь интересно будет найти в Слове соответствующее место.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.